• Post Reply Bookmark Topic Watch Topic
  • New Topic
programming forums Java Mobile Certification Databases Caching Books Engineering Micro Controllers OS Languages Paradigms IDEs Build Tools Frameworks Application Servers Open Source This Site Careers Other Pie Elite all forums
this forum made possible by our volunteer staff, including ...
Marshals:
  • Campbell Ritchie
  • Jeanne Boyarsky
  • Ron McLeod
  • Paul Clapham
  • Liutauras Vilda
Sheriffs:
  • paul wheaton
  • Rob Spoor
  • Devaka Cooray
Saloon Keepers:
  • Stephan van Hulst
  • Tim Holloway
  • Carey Brown
  • Frits Walraven
  • Tim Moores
Bartenders:
  • Mikalai Zaikin

German native speakers, pls help

 
Greenhorn
Posts: 2
  • Mark post as helpful
  • send pies
    Number of slices to send:
    Optional 'thank-you' note:
  • Quote
  • Report post to moderator
I have to write my CV in German. I want to emphasize that at the moment I�m working on my SCJD exam.
So, how can I write "SCJD (in progress)" in german?

vielen vielen Dank
 
Ranch Hand
Posts: 172
  • Mark post as helpful
  • send pies
    Number of slices to send:
    Optional 'thank-you' note:
  • Quote
  • Report post to moderator
I'd like to know how you're getting the rest of your CV translated!
 
Ranch Hand
Posts: 56
  • Mark post as helpful
  • send pies
    Number of slices to send:
    Optional 'thank-you' note:
  • Quote
  • Report post to moderator
Hi Mark,

personally I would not mention any certification "in progress" on my CV. Instead I would mention your current "project" during an interview. Why?
1. What does "in progress" mean? Did you buy the voucher? Did you download the assignment? Did you start your implementation? Anybody can do this...
2. I am german and I work in Germany, and my feeling is, that most employers don't know very much about the different certifications, so your SCJP says you are certified on Java, and a SCJD "in progress" needs some explanations, to be an useful information (again: interview).
But of course it is your decision, so if you want to put it on your CV, you can write something like this:

Sun Certified Programmer for the Java 2 Platform 1.x
Sun Certified Developer for the Java 2 Platform (in Arbeit)

Maybe there are better wordings, but thats the first thing that comes into my mind.

Hope that helps,

Jan

P.S.: If you need a good online dictionary try LEO English-German Dictionary.
 
Bartender
Posts: 1872
  • Mark post as helpful
  • send pies
    Number of slices to send:
    Optional 'thank-you' note:
  • Quote
  • Report post to moderator
Hi Mark,

Welcome to JavaRanch!

As I think the topic better fits into the Jobs Discussion forum, I'm moving your thread. You can now find it here.

Regards,

Phil.

PS: BTW, good luck with both your SCJD and your new job!
[ July 23, 2004: Message edited by: Philippe Maquet ]
 
Ranch Hand
Posts: 2166
  • Mark post as helpful
  • send pies
    Number of slices to send:
    Optional 'thank-you' note:
  • Quote
  • Report post to moderator
SCJD (in progress)

in german:
I would say:
SCJD (geplanter Abschluss: August* 2004)

"geplanter Abschluss" means
you plan to have finished the exam at August (or take other month).
It shows that you manage your stuff in a structured way. Most germans (especially business people) like that.

if you want, you can send cv to my email (ajanssen@img.de)
Can check-read it and correct if necesary with my questionable business german (might not be that bad, cause I am german).

Axel

AND: Coming to Germany beware taxes. Ask in your company that they help you with the tax thing. You'll get quite a bit back from what they are going to rob you, if you manage things in a proper way.

* whatever month
[ July 23, 2004: Message edited by: Axel Janssen ]
 
Mark Markov
Greenhorn
Posts: 2
  • Mark post as helpful
  • send pies
    Number of slices to send:
    Optional 'thank-you' note:
  • Quote
  • Report post to moderator
Thanks a million, guys!
 
Don't get me started about those stupid light bulbs.
reply
    Bookmark Topic Watch Topic
  • New Topic