Saw the movie - short investment in time, large investment in tickets, popcorn, and soda reading the books with my 8 yr old daughter - large investment in time (at a few pages a night - we'll be done with the first book by the time the second movie is out) Dave
Read all the books - twice. Saw the movie - they did a fine job. Great investment in time - lots of opportunity to interact with the kids. my Kids -------- Read all the books - working on about the 7th time each Saw the movie - were outraged that they left scenes out, and interpreted some stuff differently (even so they said that it was a great movie).
"JavaRanch, where the deer and the Certified play" - David O'Meara
Read all 4 books (twice) (highly recommended) Saw the movie (twice) (highly recommended) Still had time to hang out at JavaRanch (also highly recommeded). Yesterday I picked up Tolkein's trilogy to 'prepare' for Fellowship of the Ring movie (Dec. 19) - the old favorite seems so verbose next to J.K. Rowling's crisp writing style in her Harry Potter books.
I am with Greg. Havent done either. Dont have the patience for the book. Might have to go for the movie if my girlfriend keeps bugging me to go to the "Wonderful" movie together . At least, I will get to have some good popcorn(at exorbitant rates,but I wont be paying, so its Ok ) Tintin
Tintin, you have a girlfriend?? When did this happen? Congratulations! whoops will be accused of hijacking thread so will also say, Read all the books, loved em. seen the movie twice, very impressed. [This message has been edited by Angela Poynton (edited December 05, 2001).]
Pounding at a thick stone wall won't move it, sometimes, you need to step back to see the way around.
>I am with Greg. same here... no patience. however, i do plan on seeing Lord of the Rings when it comes out! by the way, TinTin, there is a trick with the popcorn box that i could tell you about... i saw it in a french movie called "Le Boom (The Party). might not be appropriate for this forum, though.
MDR Yesterday I picked up Tolkein's trilogy to 'prepare' for Fellowship of the Ring movie (Dec. 19) - the old favorite seems so verbose next to J.K. Rowling's crisp writing style in her Harry Potter books.
So is See Spot Run that doesn't make it any better. Won't see the movie or read the book. No interest at all.
Originally posted by Tintin Herge: Havent done either. Dont have the patience for the book. Might have to go for the movie if my girlfriend keeps bugging me to go to the "Wonderful" movie together . At least, I will get to have some good popcorn(at exorbitant rates,but I wont be paying, so its Ok )
Tintin, What do you think of Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking Glass?
[This message has been edited by Doug Wang (edited December 05, 2001).]
Creativity is allowing yourself to make mistakes. Art is knowing which ones to keep
Doug, Why does it matter what I think of those Classics ? IF you are trying to suggest something, let me make it clear that I have nothing Against Harry Potter and they must be wonderful books,no doubt. Just that they are not my genre. Angela,I did find someone but I am not sure if this is gonna last long. Tough Life. Greg,Thanks for making my Creative cells tick again after a long time.I always knew there should be more logical reasons why everyone has Popcorn in the Movie Hall. Now I know. Coming back to Harry Potter,one of my Colleague was complaining abt how she had gone to the local shop with her daughter for some Bread(65 pence) and ended up buying a �2.99 Harry Potter Magic Card Set. Its a fatal mistake to take your 9 year old near any shop which has any HP(not Hewlett_Packard but Harry Potter) merchandise). I am just glad I am not a parent in the Harry Potter era. Tintin
Pokemons are probably better known in Russia. But they already printed two HP books, and there are several translations on the Internet, from relatively professional to blatantly amateurish ("folk project", everybody who is not lazy can contibute, they are finishing the fifth book now ). What I like about this kind of books is that surrounding activity is no less (if not to say more) interesting than the book itself. For example, The tr�nslatability of 'Harry Potter' article - popular reading for a big crowd of Potter translators I especially liked a mentioned problem of conveying a French accent when translating into French Or there is an article (in Russian, so I will not provide a link ) that interprets "Harry" through the muddy glass of Jungian psychology - Harry as an integration of "good" and "evil", wholeness and other stuff. [This message has been edited by Mapraputa Is (edited December 11, 2001).]