I am proud to be able to say I have now mastered basic Korean, I can order food, I can order drinks, (get drunk, throw up, and) I can ask my way back to the hotel. And this all in three (!!!) different politeness levels: The ones above me, the ones on my own level, and the ones under me.
The above means hello, but in a sort of alternative romanized spelling. It is for the ones on my 'equal' level. Mmmm.
Dennis Deems wrote:Yes, Annyong! Your name's Annyong! We all know you're Annyong!
This is a reference to one of the best sit-comms ever, "Arrested Development". Somehow, a character 'adopts' a Korean child, who (allegedly) doesn't speak English. He he keeps saying "annyong", so they assume that is his name.
They keep talking ABOUT him, and he keeps saying 'hello' back to them...hence the above line.
There are only two hard things in computer science: cache invalidation, naming things, and off-by-one errors