Following is just my view and it can be different from others' view.
Paul Clapham wrote:Here's a page which looks like it's from a reputable authority: http://www.oxforddictionaries.com/words/different-from-than-or-to
different from is traditionally the correct form; different to is widely accepted nowadays, but note the difference between:
She looked very different to those who came before (to the people who came before, she looked very different).
She looked very different from those who came before (she did not look like the people who came before).
Different than is frowned on, at least in British English; and it's always differs from, not differs to
Bobby Sharma wrote:Thanks , Heena for such post. As you can see , English is not my native language. I did my school studies in Hindi Medium. I face lots problems and humiliation due to my inability of speaking in English properly.
Robert D. Smith wrote:Truth be told, most Americans should apologise for not speaking English properly.
Jayesh A Lalwani wrote:I don't see anyone apologizing for cockney.
J. Kevin Robbins wrote:The language is a hodge-podge of slang, metaphors and synonyms....
Jayesh A Lalwani wrote:I think it's time Indians stop apologizing for their English and were more confident about it. ...I don't see anyone apologizing for cockney. Indian English is its own thing.
Bobby Sharma wrote:You guys have very good thoughts. I wish you guys were my HR manager. I don't appreciate the attitude of Indians who show-off their English in front of Hindi Medium guys like me. I understand if a native English speaker makes fun of me , but the same act is done by a fellow Indian is condemnable according to me.